上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
- [--/--/-- --:--]
- トラックバック(-) |
- コメント(-) |
- この記事のURL |
- TOP ▲
DSでPCゲームを日本語でプレイしたいので日本語パッチを作りたいと思います
一応完成したパッチ
■
Kanon■
hallucinate未完成のパッチ
■
沙耶の唄2010年10月21日18時00分
沙耶の唄のパッチ一応完成→いざプレイ!→エラーが30個ぐらい出た\(^o^)/
やはりテストプレイは大事だと実感しました^^;
なんかもう直すの面倒くさいのであんなファイル捨てちゃいました^^;
というわけで沙耶の唄はあきらめました
ちょっとでも期待していた方申し訳ありません^^;
次は何に挑戦しようか考えていたところ
本家で「雪花-きら-」が作られていたので
ではそれにしようかと思いましたが
少し作って面倒くさくなってしまったので^^;
最近PSPに移植されたナルキッソス2か1のどちらかにしたいと思います
とりあえず長い休みが取れたときなんかに作りたいかな^^
2009年7月27日17時
2万ヒットを記念して
hallucinateの日本語パッチを作りました
出来れば2万ヒットした日に公開したかったけどできずに
今日公開します^^;
もう少し待ってくださいね
2009年7月23日13時
沙耶の唄長すぎですね
だんだん気が・・・
とりあえず夏休みが終わる頃には
完成させたいな
2009年7月22日22時
このページを更新するの久しぶりですね^^;
約1ヶ月ぶりですかね
これからはまめに更新しようかな
2009年6月19日14時
沙耶の唄のパッチが思うようにいかなくて
てこずっています^^;
まぁ気長に待ってくれるとうれしいです
「CLANNAD」に関しては
ほぼ諦めています・・・
理由はファイル数が多い
長い
です
日本語訳を作れるのは基本的に
土日だけなので
公開が遅いのは・・・^^;
2009年6月18日9時
「Kanon」の日本語訳の修正版をアップしておきました
2009年6月14日2時
「CLANNAD」
進行状況
本編:約20分の1ぐらい
まったく進まないww
「沙耶の唄」
進行状況
本編:約8分の1ぐらい
こちらは割りと早く終わりそうww
2009年6月13日17時
沙耶の唄の日本語パッチを
最初の部分だけ作りましたw
前回同様
僕以外の環境で動作するのか試してもらうため
アップしておきます^^;
沙耶の唄日本語パッチ(最初の部分のみ)導入方法は付属のテキストを参考にしてください
なお、僕の場合だけかもしれませんが
文字フォントを変えないでやると、文字化けしましたww
僕と同じ症状がある方は
ここを参考にして
フォントを変えてください
2009年6月12日22時
沙耶の唄の翻訳が
うまくいかない理由がやっとわかりましたぁww
文字フォントを変えたらなぜかうまくいきました
ということはhallucinateとアダージオも・・・
これで進みそう^^
2009年6月10日22時
沙耶の唄やっぱりうまくいかない;;
仕方ないので主にCLANNADを
日本語訳したいと思います
沙耶の唄うまくいった人いたら
コメントください^^
2009年6月10日8時
現在CLANNADと沙耶の唄の日本語パッチを作っているんですが
沙耶の唄の場合日本語訳をすると
VNDSでうまく表示ないorz
とりあえず原因を調べてみよう
2009年6月7日
CLANNADと沙耶の唄の日本語パッチを
作りはじめました^^
しかしCLANNADはどれがどの部分なのか
いまいち、よく分からないので
ほとんど進んでいない・・・orz
2009年6月7日21時
「Kanon」
進行状況
プロローグ:完成
本編:完成
とりあえず完成しました^^
~注意書き~
□このKanonはベータ版なので途中までしかプレイできません
□全てキーボードで打ったので所々間違っているかもしれません
□何か配布に関する問題があったらコメントしてください
すぐに配布を中止します
注意書きを読んだ上で
それでもやってみたいという方は↓からダウンロードして導入してください
Kanon日本語パッチ(一応完成版)導入方法は付属のテキストを見てください
導入は自己責任でお願いします
2009年6月7日16時
「Kanon」
進行状況
プロローグ:完成
本編:残り約3分の1ぐらい
あと少し♪
2009年6月7日12時
「Kanon」
進行状況
プロローグ:完成
本編:残り約2分の1ぐらい
おそらく今日か明日中に公開できると思います
2009年6月6日22時
hallucinateとアダージオを一気に日本語訳してみて
VNDSで起動してみたところ・・・
思いっきり文字化けしているww
問題は文字コードにあると思い
UTF-8に変換してみたけど結局直らなかった・・・orz
なんか最近、空回りしている気が・・・
そしてもう一個
Kanonの日本語パッチを配布するために
パッチ作りを再開します
2009年6月6日18時
.novelは.zipにリネームすると解凍することができます
しかしその逆はできなかった・・・orz
2009年6月6日7時
「Kanon」
訳した方がいたので
勝手ながら終了させていただきます^^;
ということで他のを訳したいと思います
2009年6月5日24時
「Kanon」
進行状況
プロローグ:完成
本編:約8分の1ぐらい
今日はこれくらいにしておこう・・・
2009年6月5日22時
「Kanon」
進行状況
プロローグ:完成
本編:約10分の1ぐらい
まだまだ先は長い・・・orz
2009年6月5日17時
「Kanon」
プロローグまで作りました
僕以外の環境で動作するのか心配なので一応うPしておきます^^
Kanon日本語パッチ(プロローグ)導入方法は付属のテキストを見てください
このコメントは管理人のみ閲覧できます
わかりました^^
とりあえずKanonを終わったあと
作ってみたいと思いますが
あまり期待しないでください^^;
ありがとうございます!!
β版の範囲内でしたら本編部分含めて当方でも日本語化終わらせてます。
このコメントは管理人のみ閲覧できます
なんと,すでに訳している方がいたとは・・・
訳したもの欲しいです^^
このコメントは管理人のみ閲覧できます
ありがとうございます^^
このコメントは管理人のみ閲覧できます
日本語訳したのは僕ではないので
公開するのはちょっと・・・
すみません^^;
このコメントは管理人のみ閲覧できます
日本語化の人ですこんばんは。
novelファイル化にはVer1.5.0公開時から当方も挑んでいましたが成功していませんでした。
が、本日改めてやってみましてある程度見えてきたので情報提供しときます。
非圧縮zip
フォルダの中身のみを圧縮
main.scr は小文字にする
scriptのファイル名は正確に(main.scr内で呼ぶscriptがSEEN0050.scrならファイル名もSEEN0050.scrにする)
おそらく他ファイルもscript内の記述通りにする
上記でとりあえず起動までは確認できてます。
現時点では2バイト文字は化けてます。
英語版kanonのnovelファイル化には成功してます。
わぁ~すごいです
情報提供ありがとうございます^^
ブログ名変更しました
めんどくさいと思いますが、
変更お願いします
GAME☆Revolution
http://perfectnds.blog42.fc2.com/
変更しました^^
KANONのパッチを当てても日本語にならないんですが…
何が原因と考えられますか?
付属のテキストをみて導入すれば
うまくいくはずですが・・・
管理人様、Kanonの完成したパッチがプロローグ部分だけが英語のままです。
たぶん、aki.kさんはコレで引っかかっていると思います。
因みに、プロローグだけのパッチは日本語に成っていますので、aki.kさんは更にコチラのパッチを充てれば完成しますよ。
管理人様へ、Kanonのパッチの更新を御願いします。
これからも他力本願ですが、応援いたしますので宜しく御願いします。
思いっきりミスしてました・・・
すみません^^;
現在Kanonの2次創作版「夏☆Kanon」でやってます。
まだアップロードはできそうにないorz
質問なんですが、vndsでスクリーンショットを撮る方法があるみたいですが、どうやってやるのですか?
vndsでスクリーンショットを撮ることはできますか?
できればやり方もお願いします。
できます
やり方はRボタン+Bボタンで撮れますよ
ありがとうございます
編集したはずの前のコメントがそのまま残ってる・・・
CLANNADの日本語化パッチをかなり楽しみにしています^^
がんばってくださいね^^応援してます。
CLANNAD・・・ですか・・・
あれSEEN.TXT無いから難しいですが
一応・・・がんばってみます
はじめまして、いつも更新楽しみにしております^^
日本語化パッチなのですが、
なぜか解凍できませんでした・・・
Lhaplusをいつも使って解凍しているのですが・・・汗
解凍方法などお分かりでしょうか?
えっと、どちらのパッチでしょうか?
CLANNAD楽しみなんだけどなぁorz